DIESIS PLUS MISUR PRESSIONE
120,00€
- Produttore: Chiesi farmaceutici spa
- Codice articolo: 971114208
- Disponibilità: Articolo esaurito
Chiesi
TECNOLOGIA
GIAPPONESE
DIESIS
PLUS
modalità
inflating
MISURATORE DI PRESSIONE
AUTOMATICO DA BRACCIO
Modo personale
2 Memorie
Classificazione
pressione arteriosa
Indicatore di
movimento corporeo
Rilevatore di
aritmie cardiache
Visualizazione
pressione pulsatoria
Pulsanti tattili
5 ANNI
di garanzia
TECNOLOGIA
GIAPPONESE
DIESIS
PLUS
modalità
inflating
MISURATORE DI PRESSIONE
AUTOMATICO DA BRACCIO
Modo personale
2 Memorie
Classificazione
pressione arteriosa
Indicatore di
movimento corporeo
Rilevatore di
aritmie cardiache
Visualizazione
pressione pulsatoria
Pulsanti tattili
5 ANNI
di garanzia
INFORMAZIONI DI CARATTERE GENERALE
Indicazioni per l'suo
Questo apparecchio è stato sviluppato per misurare in modo non invasivo la pressione arteriosa sistolica e diastolica, la frequenza cardiaca e per determinare i valori della pressione pulsatoria negli adulti. Progettato per essere utilizzato in modo semplice e comodo a casa propria. Il dispositivo non è idoneo all’uso su neonati. Questo dispositivo è dotato di due canali di memoria, che permettono di registrare separatamente le misurazioni di due differenti utilizzatori. Prima di utilizzare il dispositivo per misurare la pressione su un bambino, su una donna in stato di gravidanza o pre-eclampsia, si raccomanda di consultarsi sempre con il proprio medico.
Tecnica di misurazione
Questo apparecchio misura la pressione sanguigna e la frequenza del battito cardiaco utilizzando il metodo oscillometrico. Il bracciale è collegato all’unità principale e va avvolto intorno al braccio. I sensori all’interno del bracciale rilevano le piccole oscillazioni della pressione esercitata contro lo stesso durante la dilatazione e la contrazione delle arterie del braccio in conseguenza a ogni singolo battito del cuore. Il sistema elettronico misura quindi l’ampiezza di ciascuna onda di pressione, la converte in millimetri di mercurio e ne visualizza digitalmente il valore sull’ampio display LCD.
Misurazioni durante il gonfiaggio (Tecnologia INFLATING)
INFLATING è la recente tecnologia che garantisce la misurazione diretta dei valori pressori solo durante il gonfiaggio del bracciale, assicurando così un maggiore confort grazie alla minore forza di costrizione applicata al braccio e al suo minor tempo di applicazione. Con questa tecnologia la procedura di misurazione è costituita da tre fasi distinte. Nella prima fase, l’apparecchio gonfia rapidamente il bracciale sino ad un valore preimpostato ideale per assicurare il bracciale all’arto ed avviare la seconda fase. La seconda fase ha inizio quando il dispositivo riduce la velocità di gonfiaggio del bracciale così da permettere l’accurata rilevazione del battito cardiaco. La terza e ultima fase è la misurazione vera e propria dei valori pressori ed ha inizio quando sullo schermo il simbolo del cuore inizia a lampeggiare in sincronia con il segnale acustico e si conclude quando il dispositivo sgonfia in automatico il bracciale e visualizza il risultato della misurazione sullo schermo.
Modo personale
Per abbreviare il tempo di misurazione e renderla più confortevole, questa speciale funzione regola il gonfiaggio del bracciale da parte dell’apparecchio, in base ai valori delle ultime tre misurazioni presenti nel canale di memoria selezionato. Nel caso le ultime tre registrazioni in memoria indichino valori pressori elevati, la funzione andrà ad impostare un gonfiaggio rapido del bracciale sino ad un valore più elevato rispetto a quello preimpostato. Nel caso però questo nuovo settaggio non risulti idoneo ai valori pressori correnti, l’apparecchio sgonfia automaticamente il bracciale e riprende la misurazione impostando un nuovo e più basso valore di gonfiaggio del bracciale. Perché questa funzione possa operare correttamente è necessario che ognuno dei due eventuali utilizzatori del dispositivo selezioni il proprio canale di memoria prima di avviare la misurazione. Il dispositivo registra infatti l’ultimo canale di memoria di cui si è visualizzata una misurazione prima dello spegnimento e utilizza i dati in essa contenuti per impostare il modo personale della misurazione successiva. Per selezionare il modo personale corretto, prima di avviare la misurazione premere il pulsante del proprio canale di memoria, quindi premere il pulsante START/STOP per spegnere il dispositivo e quindi premerlo nuovamente per avviare la misurazione.
Simbolo di classificazione OMS
I valori di pressione sanguigna misurati sono visualizzati in base alla classificazione delle linee guida dell’OMS. Quando le pressioni sistolica e diastolica rientrano in categorie diverse si applica la classe più elevata. Per informazioni specifiche sulla propria pressione sanguigna si raccomanda di rivolgersi al proprio medico. Non si deve giungere a conclusioni personali basandole solamente sulle indicazioni fornite da questo dispositivo.
Visualizzazione della pressione pulsatoria
Questo apparecchio calcola e visualizza anche il valore di pressione pulsatoria relativo ad ogni singola misurazione. Mentre la pressione sanguigna sistolica aumenta con l’età, quella diastolica tende a diminuire dopo i cinquanta anni di età. Siccome la pressione pulsatoria è data dalla differenza tra la pressione sistolica e quella diastolica, ne consegue che anch’essa tende ad aumentare con l’età. Si ritiene che la pressione pulsatoria vari in relazione al variare della rigidità delle arterie e sulla base di questo concetto, la si sta studiando quale uno dei possibili fattori di rischio circolatorio. Per la pressione pulsatoria si ritiene in genere normale il valore di 45 mmHg. La pressione pulsatoria da sé non è indice di arteriosclerosi, tuttavia è importante mantenere sotto controllo il suo andamento nel tempo.
Simbolo di movimento del corpo
Il valore di pressione sanguigna misurato mentre il corpo si muove o mentre si parla, non è corretto, poiché potenzialmente influenzato da queste condizioni. Quando l’apparecchio rileva un movimento del corpo, analizza l’onda d’impulso e mostra un simbolo indicante la possibilità che il risultato della misurazione non sia corretto (il simbolo appare su schermo al termine della misurazione insieme con i valori riscontrati). In questo caso si consiglia di non considerare validi i dati visualizzati e ripetere la misura dopo circa 10 minuti.
Simbolo di aritmia
La frequenza del polso può variare mentre si parla o ci si muove, oppure in caso di aritmia cardiaca. Quando la differenza tra l’intervallo più corto e più lungo tra onde d’impulso supera il 25%, l’apparecchio visualizza un simbolo indicando una condizione di aritmia.
Funzione di memoria
L’apparecchio é dotato di 2 canali di memoria, per salvare le letture relative a due differenti persone, oppure separare quelle mattutine da quelle serali relative alla stessa persona. I valori misurati vengono automaticamente salvati nel canale di memoria selezionato [1] o [2], in modo che possano essere rivisti in un secondo tempo. Ogni canale di memoria può memorizzare sino a 60 letture. Raggiunta la capacità massima di memoria, l’apparecchio cancella automaticamente la lettura più vecchia a favore della registrazione di quella nuova appena eseguita. Quando l’orologio è in funzione le letture salvate sono richiamabili insieme alla data e all’ora di effettuazione della misura. *Per salvare data e ora è necessario attivare l’orologio prima ancora di avviare la misurazione. L’apparecchio non salva i risultati che hanno dato luogo ad errore ([Err]).
Cura e manutenzione
Si raccomanda di mantenere sempre pulito l’apparecchio. È buona cosa controllarne la pulizia dopo ogni utilizzo e riporlo sempre nell’apposita custodia di protezione. Per pulire l’unità principale è sufficiente strofinarlo con un panno soffice e asciutto. Per la pulizia non utilizzare benzina, diluenti o altri tipi di solvente energico. Il bracciale può essere pulito strofinandone delicatamente la superficie con un panno imbevuto di detergente adatto a tessuti sintetici e va poi lasciato asciugare completamente all’aria. Evitare sempre che fluidi di qualsiasi natura possano entrare all’interno del connettore aria del bracciale e quindi nel relativo tubo. Se questo avvenisse, provvedere a staccare le parti tubo e connettore e asciugarle completamente all’aria. Il bracciale non deve essere strofinato energicamente ne lavato in lavatrice. Durante la conservazione non riporre sopra l’apparecchio e i suoi accessori oggetti pesanti, caldi o taglienti. Non piegare mai con eccessiva forza il bracciale ne avvolgere il tubo del bracciale sino a piegarlo ad angolo. Per staccare il bracciale dall’unità principale non tirare il bracciale o il tubo ma fare presa sul connettore aria ed estrarlo con delicatezza.
Se l’apparecchio è stato conservato ad una temperatura al di sotto del punto di congelamento, tenerlo per almeno 1 ora in un luogo caldo prima di utilizzarlo. Se si intende conservare l’apparecchio per un lungo periodo di tempo, rimuovere le batterie. Tenere le batterie lontano dalla portata dei bambini. Quale precauzione a potenziali problemi da cattivo mantenimento, urti, utilizzo scorretto, si consiglia il controllo dello sfigmomanometro ogni 2 anni. Questa operazione può essere eseguita esclusivamente dal produttore o da aziende autorizzate dal produttore.
Caratteristiche tecniche
REF: RE 535000
Modello: CHIESI 0100000328 (DIESIS PLUS)
Principio di funzionamento: sistema oscillometrico;
Indicatore: display LCD a 15 cifre;
Intervallo di indicazione pressione: da 3 a 300 mmHg (pressione bracciale);
Intervallo di misurazione: da 50 a 250 mmHg (sistolica), da 40 a 180 mmHg (diastolica), da 40 a 160 pulsazioni/minimo (frequenza polso);
Precisione*: ±3 mmHg (pressione bracciale), ±5% del valore rilevato (frequenza polso);
Gonfiaggio: automatico;
Sgonfiaggio: valvola di scarico rapido automatica;
Alimentazione: 4 x 1,5 V batterie alcaline LR6 (tipo AA) o Alimentatore AC serie ADP-W5
Consumo: 4 W (massimo);
Dati elettrici: DC6V/4W, con quattro batterie LR6 Adattatore; AC100-240 V, 50-60 Hz, 0,12 A, Unità; DC6V, 500 mA, con alimentatore AC designato;
Memoria: 2 canali, 60 misure salvabili in ciascuno;
Condizioni ambientali di funzionamento: da +10°C a +40°C, da 15% a 85% RH (non condensante);
Condizioni di trasporto e conservazione: da -20°C a +60°C, da 10% a 95% RH (non condensante);
Bracciale: circonferenza braccio da 22 a 42 cm, parte applicata tipo BF;
> Unità principale
• Peso: circa 250 g (senza batterie).
• Dimensioni: circa 115 x 115 x 65,9 mm (L x P x H).
• Grado d'impermeabilità all'acqua: IP20 (IEC 60601-1).
> Grado di protezione dalle scosse elettriche:
• se utilizzato con batterie: dispositivo con alimentazione interna;
• se utilizzato con alimentatore AC designato) dispositivo in Classe II;
• Parte applicata tipo BF.
Modalità di utilizzo: continuo;
Classificazione: apparecchiatura con alimentazione interna/Classe II.
*La precisione è garantita con i valori misurati che si trovano all'interno del campo di misura.
Trattamento delle pile esauste (Direttiva 2006/66/CE)
Questo simbolo sul prodotto indica che le pile non devono essere considerate come un normale rifiuto domestico. Assicurandovi che le pile siano smaltite correttamente contribuisce a prevenire potenziali conseguenze negative per l’ambiente e per la salute che potrebbero altrimenti essere causate dal loro inadeguato smaltimento. Il riciclaggio dei materiali aiuta a conservare le risorse naturali. Conferire le pile esauste presso i punti di raccolta indicati per il riciclo. Per informazioni più dettagliate circa lo smaltimento delle pile esauste o del prodotto potete contattare il Comune, il servizio locale di smaltimento rifiuti oppure il negozio dove avete acquistato l’apparecchio.
Avvertenze per il corretto smaltimento del prodotto ai sensi della direttiva europea 2012/19/UE-RAEE
Alla fine della sua vita utile il prodotto non deve essere smaltito insieme ai rifiuti urbani. Può essere consegnato presso gli appositi centri di raccolta differenziata predisposti dalle amministrazioni comunali, oppure riconsegnarlo al distributore all’atto dell’acquisto di un nuovo apparecchio dello stesso tipo ed adibito alle stesse funzioni. Smaltire separatamente il prodotto consente di evitare possibili conseguenze negative per l’ambiente e per la salute derivanti da un suo smaltimento inadeguato e permette di recuperare i materiali di cui è composto al fine di ottenere un importante risparmio di energie e di risorse. Il simbolo posto all’interno dell’etichetta dati indica la raccolta separata delle apparecchiature elettriche ed elettroniche.
Attenzione: uno smaltimento non corretto di apparecchiature elettriche ed elettroniche potrebbe comportare sanzioni.
PRECAUZIONI E CONTROINDICAZIONI
Qualora vi troviate in terapia di dialisi oppure sotto assunzione di anticoagulanti, antiaggreganti o steroidi, non utilizzate questo apparecchio senza aver prima consultato il vostro medico. L’utilizzo di questo strumento in tali condizioni potrebbe provocare emorragie interne. Per informazioni specifiche sulla propria pressione sanguigna, si raccomanda di rivolgersi sempre al proprio medico e di non interpretare mai autonomamente i valori ottenuti.
Non usare questo prodotto con apparecchiature elettromedicali impiantabili e indossabile, come pacemaker, defibrillatori o un monitor elettrocardiografico. Esso non deve inoltre essere usato insieme ad attrezzature operatorie funzionanti ad alta frequenza. Non usare l’apparecchio in ambienti con atmosfera potenzialmente esplosiva, ad esempio in un locale con sostanze anestetiche infiammabili o in una camera a ossigeno.
Si avverte l’utilizzatore che il sistema potrebbe non fornire una misurazione accurata se usato in condizioni di temperatura o umidità al di fuori dei limiti indicati nella sezione “Caratteristiche tecniche” di questo manuale. Usare esclusivamente il bracciale e gli accessori del fabbricante originale. In caso contrario non si garantisce l’ottenimento di misure corrette. Il dispositivo medico necessita di particolari precauzioni per quanto concerne la compatibilità elettromagnetica e deve essere installato e utilizzato secondo le informazioni fornite con i documenti di accompagnamento: il dispositivo deve essere installato e utilizzato lontano da apparecchi di comunicazione RF mobili e portatili (telefoni cellulari, forno a microonde, ricetrasmettitori, ecc.) che potrebbero influenzare lo stesso dispositivo. Non utilizzare il bracciale su un braccio ferito, sottoposto ad accesso o terapia intravascolare oppure a derivazione arterovenosa, o sul braccio a lato di una mastectomia.
In questi casi l’uso del dispositivo potrebbe risultare dannoso.
Accertarsi che il gonfiaggio del bracciale non ostacoli troppo a lungo la circolazione sanguigna. Prestare altresì attenzione a qualsiasi anomalia funzionale temporanea di altri apparecchi medicali di monitoraggio eventualmente applicati allo stesso braccio cui è applicato il bracciale stesso. Per evitare potenziali problematiche derivanti dall’interferenza al normale flusso circolatorio da parte del gonfiaggio del bracciale:
• prima della misura accertarsi che il tubo dell'aria non sia attorcigliato, piegato e/o occluso. In tali casi il gonfiaggio potrebbe non avvenire correttamente o risultare troppo dilungato nel tempo;
• non eseguire mai ripetutamente la misurazione.
Al fine di evitare qualsiasi possibilità di strangolamento accidentale, mantenete l’apparecchio al di fuori della portata dei bambini ed inoltre evitate di appendere al collo il tubo dell'aria.
Attenzione: la presenza di piccole componenti e batterie comporta il rischio di soffocamento per ingestione da parte di bambini o animali domestici, si raccomanda quindi di conservare prodotto, sue componenti e batterie in luoghi dove i bambini e gli animali domestici non hanno accesso. Questa unità contiene componenti di precisione. Pertanto, prestare attenzione ad evitare di sottoporre l’apparecchio a variazioni estreme di temperatura, ad umidità, urti, polvere e/o alla luce diretta del sole. Non lasciar cadere o urtare l’unità. Questo apparecchio non è impermeabile. Non premere sul display e sui tasti con eccessiva forza, non posizionare l’apparecchio con il display rivolto verso il piano di appoggio. Non rimuovere le batterie o scollegare l’alimentatore AC mentre l’apparecchio è acceso e/o in funzione. Durante la misurazione non toccare il connettore d’uscita dell’alimentatore AC. Gonfiate il bracciale solo quando è già stato avvolto al braccio.
Attenzione: non modificare questo apparecchio senza l’autorizzazione del fabbricante. Nessuna parte elettrica e/o meccanica contenuta nel dispositivo è stata concepita per essere riparata dall’utilizzatore. Il mancato rispetto di quanto sopra indicato può compromettere la sicurezza del dispositivo e quindi del suo utilizzo.
CONSIGLI SULLA MISURAZIONE DELLA PRESSIONE SANGUIGNA
La pressione del sangue è la misura della forza esercitata dal cuore quando pompa sangue nelle arterie e la resistenza che le vene offrono a questo stesso flusso. La pressione del sangue varia però con facilità nell’arco della giornata e sotto l’influenza di fattori mentali e fisici, risultando quindi mai costante.
In ambito generale, la pressione del sangue è maggiore durante le ore lavorative e tende gradualmente a diminuire durante il pomeriggio e nelle ore serali. È bassa durante il sonno ed aumenta a velocità relativamente elevate una volta svegli e alzati dal letto. Fattori di influenza e variazione dei valori della pressione sanguigna sono:
• movimenti del corpo;
• conversazione;
• tensione mentale;
• agitazione;
• emozioni;
• pasti;
• assunzione di bevande alcoliche;
• recente orinazione o evacuazione;
• temperatura ambiente;
• variazioni nell’ambiente circostante quali movimento, rumore, ecc.
• fumo.
Il valore della pressione sanguigna misurata a domicilio tende ad essere inferiore rispetto a quello misurato in ospedale, in clinica o presso l’ambulatorio medico.
Ciò accade perché si tende a risultare maggiormente ansiosi in ambienti ospedalieri o ambulatoriali e più rilassati nel proprio ambito domiciliare (casistica conosciuta come “ipertensione da camice bianco”). Anche per questo è quindi importante conoscere il valore medio della propria pressione sanguigna quando normalmente misurata a casa.
Fare sempre interpretare i propri valori di pressione sanguigna ad un medico qualificato. I valori di pressione sanguigna possono essere leggermente diversi a seconda dell’età, peso e condizioni generali. Si raccomanda di non interpretare mai da soli i valori ottenuti.
PREPARAZIONE ALL'USO DEL DISPOSITIVO
1. Inserimento della batteria
Aprire il coperchio del vano batterie premendo la sporgenza situata tra [PRESS] e il simbolo della batteria ubicata sul fondo dell’unità principale. Inseritevi quattro batterie di tipo “AA”. Accertatevi che le polarità siano orientate secondo i contrassegni (+) e (-) riportati all’interno del vano batterie. Le batterie sono facilmente inseribili e rimuovibili semplicemente premendone il polo (-) contro la molla. In caso di necessità in questo apparecchio è possibile usare anche batterie al nichel-metallo idruro (Ni-MH).
NOTA: Le batterie non possono essere ricaricate direttamente dal dispositivo. A questo scopo è pertanto necessario usare un caricabatteria del tipo specificato dal costruttore delle batterie. Per maggiori informazioni sull’uso di queste batterie si prega di leggerne le relative istruzioni.
L’apparecchio emette un segnale acustico quando le batterie vengono installate.
NOTA: Il segnale acustico non viene emesso quando invece si collega l’alimentatore AC.
Richiudere il vano batterie. Durante la chiusura non esercitate eccessiva forza sul coperchio. Inserire innanzi tutto le due linguette negli specifici fori dell’unità principale. Chiudere quindi il coperchio premendo la parte con il simbolo della batteria. Lo si deve chiudere completamente e saldamente.
2. Regolare data e ora e attivare l'orologio
Premere il TASTO “SET” sino a quando inizia a lampeggiare “2016”.
La regolazione dell’orologio avviene, nell’ordine, per anno, mese, giorno, ore e minuti.
Per fare incrementare il numero lampeggiante premere il TASTO DI MEMORIA [1], oppure il TASTO DI MEMORIA [2] per farlo diminuire. Tenendo premuti i tasti lo scorrimento delle cifre diviene più veloce. Una volta raggiunta l’impostazione desiderata premere nuovamente il tasto “SET” per confermare il dato e fare lampeggiare quello successivo da regolare. Premendo il tasto “START/STOP” l’impostazione ha termine. Una volta regolate la date e l’ora l’orologio si attiva. La sua condizione di attivazione viene confermata dalla visualizzazione dell’ora anche ad apparecchio spento.
Funzionamento con alimentatore AC di rete
Il connettore per l’alimentatore AC è situato sul fianco dell’apparecchio.
Si raccomanda l’uso del solo alimentatore AC di rete indicato dal fabbricante in questo manuale (serie ADP-W5).
Quando il dispositivo viene utilizzato con l’alimentatore, è possibile rimuovere le batterie dal loro vano. Tuttavia non appena lo si scollega, l’orologio si disattiva e, pertanto, per mantenerlo sempre in funzione è possibile lasciare le batterie sempre inserite. Anche se le batterie vengono lasciate nel dispositivo con il solo scopo di mantenere l’orologio in funzione, si suggerisce di eseguire saltuariamente qualche misurazione senza l’utilizzo dell’alimentatore, per impedire che il loro prolungato inutilizzo divenga causa di fuoriuscita del liquido interno.
Non collegare l’adattatore AC a una presa elettrica non facilmente accessibile e/o non a norma.
Protezione elettrica: questo apparecchio è doppiamente isolato e protetto da un fusibile termico primario contro i cortocircuiti e i sovraccarichi.
Involucro e coperchi di protezione: l’unità principale è protetta da qualsiasi possibilità di contatto con parti sotto tensione o comunque conduttrici di elettricità (le dita, ganci ecc.).
Per evitare potenziali condizioni di pericolo, surriscaldamenti, cadute e/o danni accidentali, si raccomanda di staccare l’alimentatore dalla presa di corrente immediatamente dopo aver terminato di utilizzare il dispositivo. Non lasciare collegato per lungo tempo l’alimentatore alla presa di corrente.
ESECUZIONE DI UNA MISURAZIONE
1. Sedersi sulla sedia e applicare la fascia
Utilizzare un tavolo e una sedia sulla quale si possa stare comodamente seduti, assicurandosi che i piedi poggino bene sul pavimento e le braccia e la schiena possano anch’esse essere appoggiate comodamente.
Il bracciale deve essere applicato preferibilmente al braccio sinistro (o comunque sempre allo stesso braccio delle misurazioni precedenti) in modo che il tubo dell’aria che ne esce sia rivolto verso la mano.
Avvolgere il bracciale attorno al braccio bloccandolo tramite il velcro solo dopo essersi accertati che il bordo inferiore si trovi a circa 2-3 cm dalla piega interna del gomito.
Regolare la posizione del bracciale in modo che il TUBO DELL’ARIA rimanga sulla parte interna del braccio e sopra alla zona di scorrimento dell’arteria brachiale. Premere la superficie del bracciale per accertarsi che sia fissato saldamente.
2. L’avambraccio deve poggiare in modo naturale sul tavolo e durante la misura la fascia deve risultare all’altezza del cuore.
Se il bracciale è a livello più basso (o più alto) del cuore, i valori della misurazione tendono ad aumentare (o a diminuire).
3. Accendere il dispositivo
Premere il tasto “START/STOP”.
Il dispositivo scarica l’aria del bracciale.
Il dispositivo inizia automaticamente a gonfiare il bracciale.
Il simbolo di gonfiaggio scompare e il gonfiaggio rallenta. Non appena l’apparecchio rileva il battito cardiaco, visualizza il relativo simbolo sul display ed inizia la misurazione e l’identificazione dei valori pressori.
Appena terminata la rilevazione dei valori pressori, il dispositivo interrompe la fase di gonfiaggio ed inizia a scaricare l’aria dal bracciale visualizzando intanto i risultati della misurazione sul display.
Per informazioni sugli altri simboli eventualmente visualizzati al termine della misurazione vedi il paragrafo INFORMAZIONI DI CARATTERE GENERALE.
Per informazioni sull’indicazione [Err] eventualmente visualizzata al termine della misurazione, vedi il paragrafo RISOLUZIONE DELL’ERRORE.
4. Selezionare il banco di memoria in cui salvare le misure
Conclusa la misurazione, insieme ai dati, sul display, al di sotto del tasto di memoria selezionato per il salvataggio, appare il SIMBOLO DI MEMORIA.
Nel caso il CANALE DI MEMORIA indicata non fosse corretto, è sufficiente premere il pulsante dell’altro canale su cui si vuole registrare la misurazione.
L’apparecchio salva le letture nel CANALE DI MEMORIA [1] o [2] in base a quale dei due era selezionato al momento dello spegnimento dopo l’ultima misura effettuata. È pertanto raccomandabile controllarlo subito dopo una misurazione. Per informazioni sulla funzione di memoria si prega di vedere il relativo paragrafo di questo manuale.
5. Spegnere il dispositivo
Premere il tasto “START/STOP”.
L’apparecchio si spegne. In ogni modo il dispositivo si spegnerà automaticamente dopo 3 minuti d’inattività.
VISUALIZZAZIONE/CANCELLAZIONE DATI IN MEMORIA (FUNZIONE MEMORIA)
1. Toccare il tasto di memoria
Toccare il TASTO DI MEMORIA [1] una sola volta per rivedere la media delle letture salvate nel canale di memoria [1] e il TASTO DI MEMORIA [2] per rivedere quelle salvate nel canale [2].
Verranno così visualizzati i valori medi di tutte le misurazioni salvate nel canale di memoria selezionato, unitamente al numero totale di letture salvate e a cui la media si riferisce.
Nota: Nessun valore medio viene visualizzato fin quando non saranno due o più letture salvate.
2. Toccare nuovamente lo stesso tasto di memoria
Viene visualizzata l’ultima lettura salvata nella memoria selezionata. Il display in alto a destra mostra alternativamente, il numero progressivo della lettura, la data e l’ora. La lettura più recente viene visualizzato come numero progressivo della memoria "N°1".
I risultati sono richiamati dal più recente al più vecchio ad ogni tocco del TASTO DI MEMORIA. Il numero di registrazione più alto indica la misura più vecchia.
3. Spegnere il dispositivo
Premere il tasto “START/STOP”.
Anche se non lo si spegne manualmente, il dispositivo dopo aver visualizzato il risultato per circa 30 secondi, si spegne automaticamente.
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
I valori di pressione misurati sono estremamente alti o bassi rispetto al normale
La postura assunta durante la misurazione non è corretta o il bracciale è stato avvolto in modo errato.
Riverificare le corrette procedure di misurazione.
La misurazione è stata effettuata intanto che ci si muoveva o si parlava. Rimanere fermi e tranquilli durante la misurazione. La misura è stata effettuata dopo aver compiuto esercizi o dopo attività che influenzano la corretta lettura.
Ripetere la misurazione dopo essere stato a riposo completo per almeno più di 5 minuti. Vedi il paragrafo CONSIGLI SULLA MISURAZIONE DELLA PRESSIONE SANGUIGNA.
I valori misurati variano continuamente
Differenti condizioni fisiche o mentali così come variate condizioni di misurazione influenzano i valori della pressione sanguigna.
Effettuare sempre la misurazione in condizioni eguali e ripetibili.
Il valore misurato a casa è diverso da quello rilevato in ospedale
Una differente condizione mentale, come il nervosismo tipico in ambiente ospedaliero e la maggiore tranquillità offerta dall’ambiente di casa, influenzano i parametri della pressione sanguigna.
Prendere nota delle letture riscontrate a casa e consultarsi con il proprio medico.
Un simbolo viene nuovamente visualizzato sullo schermo al termine delle azioni di gonfiaggio e sgonfiaggio del bracciale che nel frattempo vengono ripetute
Quando la pressione iniziale del bracciale risulta troppo elevata per la lettura della pressione, oppure quando si muovono braccio o mano, la procedura di misurazione viene ripetuta. Le operazioni di gonfiaggio e sgonfiaggio del bracciale vengono ripetute sino alla corretta misurazione della pressione sanguigna. Questo comportamento non è indice di alcun problema o malfunzionamento del dispositivo.
Non muoversi e/o non parlare durante la misurazione.
[Err 300] viene visualizzato sullo schermo
Sovrapressione, ovvero non è stato possibile rilevare i valori pressori a causa del disturbo indotto dal movimento o da una conversazione durante la procedura, questo nonostante venga raggiunta la massima inflazione del bracciale.
Non muoversi e/o non parlare durante la misurazione.
[Err -1] viene visualizzato sullo schermo
La misurazione della pressione sanguigna non è stata possibile a causa di movimento o conversazione durante la procedura di rilevazione.
Non muoversi o parlare durante la misurazione.
[Err -2] viene visualizzato sullo schermo
Il bracciale non è connesso correttamente al dispositivo. Assicurare il connettore dell’aria. Il bracciale non è avvolto in modo appropriato.
Verificare come posizionare correttamente il bracciale.
Il simbolo della batteria viene visualizzato sullo schermo
Le batterie sono scariche. Sostituire tutte le batterie con altrettante nuove.
Nessuna visualizzazione sullo schermo
Le batterie sono esaurite. Sostituire tutte le batterie con altre nuove.
Le batterie sono inserite in modo errato. Verificare il corretto inserimento delle batterie.
I poli delle batterie non sono pulite. Pulire i poli delle batterie con un panno asciutto.
L’alimentatore AC non è collegato. Collegare l’alimentatore AC.
La pressione sui tasti è esercitata con la punta o l’unghia del dito. Premere i pulsanti con il polpastrello.
Non viene visualizzata l’ora
L’orologio non è stato attivato.
NOTA: L’orologio è disattivato quando vengono rimosse le batterie e/o l’alimentatore AC.
Regolare data e ora e attivare l’orologio.
Data e ora di misura sono visualizzati con [--/--] e [--:--]
L’orologio non è stato attivato. Regolare data e ora e attivare l’orologio.
La misurazione è stata effettuata prima della regolazione dell’orologio. Data e ora di misurazione non possono essere salvati in memoria senza che l’orologio sia stato precedentemente attivato.
[0 0] viene visualizzato sullo schermo
È stato tenuto premuto il pulsante “START / STOP” durante l’inserimento delle batterie o la connessione con l’alimentatore AC. Spegnere il dispositivo premendo una volta il pulsante “START / STOP”.
L’estremità del bracciale è allentata.
Appoggiare il bracciale con il velcro in basso e ripiegare l’estremità con il gancio metallico. Fare quindi scorrere l’altra estremità del bracciale nell’anello metallico e ripiegarla su di esso.
RISCHI DI INTERFERENZA ELETTROMAGNETICA E POSSIBILI RIMEDI
Questa sezione contiene informazioni riguardanti la conformità del dispositivo con la norma EN 60601-1-2. CHIESI 0100000328 è un dispositivo elettromedicale che necessita di particolari precauzioni per quanto riguarda la compatibilità elettromagnetica e che deve essere installato e messo in servizio in accordo alle informazioni specificate nei documenti accompagnatori.
Dispositivi di radiocomunicazione portatili e mobili (telefoni cellulari, ricetrasmettitori, ecc.) possono influenzare il dispositivo medico e non dovrebbero essere utilizzati in vicinanza, in adiacenza o sovrapposti con il dispositivo medico. Se tale utilizzo è necessario e inevitabile, dovranno essere prese particolari precauzioni affinché il dispositivo elettromedicale funzioni correttamente nella sua configurazione d’utilizzo prevista (ad esempio verificando costantemente e visivamente l’assenza di anomalie o malfunzionamenti).
Le tabelle seguenti forniscono informazioni riguardanti le caratteristiche EMC (Compatibilità Elettromagnetica) di questo apparecchio elettromedicale.
Cod. 100000328
Indicazioni per l'suo
Questo apparecchio è stato sviluppato per misurare in modo non invasivo la pressione arteriosa sistolica e diastolica, la frequenza cardiaca e per determinare i valori della pressione pulsatoria negli adulti. Progettato per essere utilizzato in modo semplice e comodo a casa propria. Il dispositivo non è idoneo all’uso su neonati. Questo dispositivo è dotato di due canali di memoria, che permettono di registrare separatamente le misurazioni di due differenti utilizzatori. Prima di utilizzare il dispositivo per misurare la pressione su un bambino, su una donna in stato di gravidanza o pre-eclampsia, si raccomanda di consultarsi sempre con il proprio medico.
Tecnica di misurazione
Questo apparecchio misura la pressione sanguigna e la frequenza del battito cardiaco utilizzando il metodo oscillometrico. Il bracciale è collegato all’unità principale e va avvolto intorno al braccio. I sensori all’interno del bracciale rilevano le piccole oscillazioni della pressione esercitata contro lo stesso durante la dilatazione e la contrazione delle arterie del braccio in conseguenza a ogni singolo battito del cuore. Il sistema elettronico misura quindi l’ampiezza di ciascuna onda di pressione, la converte in millimetri di mercurio e ne visualizza digitalmente il valore sull’ampio display LCD.
Misurazioni durante il gonfiaggio (Tecnologia INFLATING)
INFLATING è la recente tecnologia che garantisce la misurazione diretta dei valori pressori solo durante il gonfiaggio del bracciale, assicurando così un maggiore confort grazie alla minore forza di costrizione applicata al braccio e al suo minor tempo di applicazione. Con questa tecnologia la procedura di misurazione è costituita da tre fasi distinte. Nella prima fase, l’apparecchio gonfia rapidamente il bracciale sino ad un valore preimpostato ideale per assicurare il bracciale all’arto ed avviare la seconda fase. La seconda fase ha inizio quando il dispositivo riduce la velocità di gonfiaggio del bracciale così da permettere l’accurata rilevazione del battito cardiaco. La terza e ultima fase è la misurazione vera e propria dei valori pressori ed ha inizio quando sullo schermo il simbolo del cuore inizia a lampeggiare in sincronia con il segnale acustico e si conclude quando il dispositivo sgonfia in automatico il bracciale e visualizza il risultato della misurazione sullo schermo.
Modo personale
Per abbreviare il tempo di misurazione e renderla più confortevole, questa speciale funzione regola il gonfiaggio del bracciale da parte dell’apparecchio, in base ai valori delle ultime tre misurazioni presenti nel canale di memoria selezionato. Nel caso le ultime tre registrazioni in memoria indichino valori pressori elevati, la funzione andrà ad impostare un gonfiaggio rapido del bracciale sino ad un valore più elevato rispetto a quello preimpostato. Nel caso però questo nuovo settaggio non risulti idoneo ai valori pressori correnti, l’apparecchio sgonfia automaticamente il bracciale e riprende la misurazione impostando un nuovo e più basso valore di gonfiaggio del bracciale. Perché questa funzione possa operare correttamente è necessario che ognuno dei due eventuali utilizzatori del dispositivo selezioni il proprio canale di memoria prima di avviare la misurazione. Il dispositivo registra infatti l’ultimo canale di memoria di cui si è visualizzata una misurazione prima dello spegnimento e utilizza i dati in essa contenuti per impostare il modo personale della misurazione successiva. Per selezionare il modo personale corretto, prima di avviare la misurazione premere il pulsante del proprio canale di memoria, quindi premere il pulsante START/STOP per spegnere il dispositivo e quindi premerlo nuovamente per avviare la misurazione.
Simbolo di classificazione OMS
I valori di pressione sanguigna misurati sono visualizzati in base alla classificazione delle linee guida dell’OMS. Quando le pressioni sistolica e diastolica rientrano in categorie diverse si applica la classe più elevata. Per informazioni specifiche sulla propria pressione sanguigna si raccomanda di rivolgersi al proprio medico. Non si deve giungere a conclusioni personali basandole solamente sulle indicazioni fornite da questo dispositivo.
Visualizzazione della pressione pulsatoria
Questo apparecchio calcola e visualizza anche il valore di pressione pulsatoria relativo ad ogni singola misurazione. Mentre la pressione sanguigna sistolica aumenta con l’età, quella diastolica tende a diminuire dopo i cinquanta anni di età. Siccome la pressione pulsatoria è data dalla differenza tra la pressione sistolica e quella diastolica, ne consegue che anch’essa tende ad aumentare con l’età. Si ritiene che la pressione pulsatoria vari in relazione al variare della rigidità delle arterie e sulla base di questo concetto, la si sta studiando quale uno dei possibili fattori di rischio circolatorio. Per la pressione pulsatoria si ritiene in genere normale il valore di 45 mmHg. La pressione pulsatoria da sé non è indice di arteriosclerosi, tuttavia è importante mantenere sotto controllo il suo andamento nel tempo.
Simbolo di movimento del corpo
Il valore di pressione sanguigna misurato mentre il corpo si muove o mentre si parla, non è corretto, poiché potenzialmente influenzato da queste condizioni. Quando l’apparecchio rileva un movimento del corpo, analizza l’onda d’impulso e mostra un simbolo indicante la possibilità che il risultato della misurazione non sia corretto (il simbolo appare su schermo al termine della misurazione insieme con i valori riscontrati). In questo caso si consiglia di non considerare validi i dati visualizzati e ripetere la misura dopo circa 10 minuti.
Simbolo di aritmia
La frequenza del polso può variare mentre si parla o ci si muove, oppure in caso di aritmia cardiaca. Quando la differenza tra l’intervallo più corto e più lungo tra onde d’impulso supera il 25%, l’apparecchio visualizza un simbolo indicando una condizione di aritmia.
Funzione di memoria
L’apparecchio é dotato di 2 canali di memoria, per salvare le letture relative a due differenti persone, oppure separare quelle mattutine da quelle serali relative alla stessa persona. I valori misurati vengono automaticamente salvati nel canale di memoria selezionato [1] o [2], in modo che possano essere rivisti in un secondo tempo. Ogni canale di memoria può memorizzare sino a 60 letture. Raggiunta la capacità massima di memoria, l’apparecchio cancella automaticamente la lettura più vecchia a favore della registrazione di quella nuova appena eseguita. Quando l’orologio è in funzione le letture salvate sono richiamabili insieme alla data e all’ora di effettuazione della misura. *Per salvare data e ora è necessario attivare l’orologio prima ancora di avviare la misurazione. L’apparecchio non salva i risultati che hanno dato luogo ad errore ([Err]).
Cura e manutenzione
Si raccomanda di mantenere sempre pulito l’apparecchio. È buona cosa controllarne la pulizia dopo ogni utilizzo e riporlo sempre nell’apposita custodia di protezione. Per pulire l’unità principale è sufficiente strofinarlo con un panno soffice e asciutto. Per la pulizia non utilizzare benzina, diluenti o altri tipi di solvente energico. Il bracciale può essere pulito strofinandone delicatamente la superficie con un panno imbevuto di detergente adatto a tessuti sintetici e va poi lasciato asciugare completamente all’aria. Evitare sempre che fluidi di qualsiasi natura possano entrare all’interno del connettore aria del bracciale e quindi nel relativo tubo. Se questo avvenisse, provvedere a staccare le parti tubo e connettore e asciugarle completamente all’aria. Il bracciale non deve essere strofinato energicamente ne lavato in lavatrice. Durante la conservazione non riporre sopra l’apparecchio e i suoi accessori oggetti pesanti, caldi o taglienti. Non piegare mai con eccessiva forza il bracciale ne avvolgere il tubo del bracciale sino a piegarlo ad angolo. Per staccare il bracciale dall’unità principale non tirare il bracciale o il tubo ma fare presa sul connettore aria ed estrarlo con delicatezza.
Se l’apparecchio è stato conservato ad una temperatura al di sotto del punto di congelamento, tenerlo per almeno 1 ora in un luogo caldo prima di utilizzarlo. Se si intende conservare l’apparecchio per un lungo periodo di tempo, rimuovere le batterie. Tenere le batterie lontano dalla portata dei bambini. Quale precauzione a potenziali problemi da cattivo mantenimento, urti, utilizzo scorretto, si consiglia il controllo dello sfigmomanometro ogni 2 anni. Questa operazione può essere eseguita esclusivamente dal produttore o da aziende autorizzate dal produttore.
Caratteristiche tecniche
REF: RE 535000
Modello: CHIESI 0100000328 (DIESIS PLUS)
Principio di funzionamento: sistema oscillometrico;
Indicatore: display LCD a 15 cifre;
Intervallo di indicazione pressione: da 3 a 300 mmHg (pressione bracciale);
Intervallo di misurazione: da 50 a 250 mmHg (sistolica), da 40 a 180 mmHg (diastolica), da 40 a 160 pulsazioni/minimo (frequenza polso);
Precisione*: ±3 mmHg (pressione bracciale), ±5% del valore rilevato (frequenza polso);
Gonfiaggio: automatico;
Sgonfiaggio: valvola di scarico rapido automatica;
Alimentazione: 4 x 1,5 V batterie alcaline LR6 (tipo AA) o Alimentatore AC serie ADP-W5
Consumo: 4 W (massimo);
Dati elettrici: DC6V/4W, con quattro batterie LR6 Adattatore; AC100-240 V, 50-60 Hz, 0,12 A, Unità; DC6V, 500 mA, con alimentatore AC designato;
Memoria: 2 canali, 60 misure salvabili in ciascuno;
Condizioni ambientali di funzionamento: da +10°C a +40°C, da 15% a 85% RH (non condensante);
Condizioni di trasporto e conservazione: da -20°C a +60°C, da 10% a 95% RH (non condensante);
Bracciale: circonferenza braccio da 22 a 42 cm, parte applicata tipo BF;
> Unità principale
• Peso: circa 250 g (senza batterie).
• Dimensioni: circa 115 x 115 x 65,9 mm (L x P x H).
• Grado d'impermeabilità all'acqua: IP20 (IEC 60601-1).
> Grado di protezione dalle scosse elettriche:
• se utilizzato con batterie: dispositivo con alimentazione interna;
• se utilizzato con alimentatore AC designato) dispositivo in Classe II;
• Parte applicata tipo BF.
Modalità di utilizzo: continuo;
Classificazione: apparecchiatura con alimentazione interna/Classe II.
*La precisione è garantita con i valori misurati che si trovano all'interno del campo di misura.
Trattamento delle pile esauste (Direttiva 2006/66/CE)
Questo simbolo sul prodotto indica che le pile non devono essere considerate come un normale rifiuto domestico. Assicurandovi che le pile siano smaltite correttamente contribuisce a prevenire potenziali conseguenze negative per l’ambiente e per la salute che potrebbero altrimenti essere causate dal loro inadeguato smaltimento. Il riciclaggio dei materiali aiuta a conservare le risorse naturali. Conferire le pile esauste presso i punti di raccolta indicati per il riciclo. Per informazioni più dettagliate circa lo smaltimento delle pile esauste o del prodotto potete contattare il Comune, il servizio locale di smaltimento rifiuti oppure il negozio dove avete acquistato l’apparecchio.
Avvertenze per il corretto smaltimento del prodotto ai sensi della direttiva europea 2012/19/UE-RAEE
Alla fine della sua vita utile il prodotto non deve essere smaltito insieme ai rifiuti urbani. Può essere consegnato presso gli appositi centri di raccolta differenziata predisposti dalle amministrazioni comunali, oppure riconsegnarlo al distributore all’atto dell’acquisto di un nuovo apparecchio dello stesso tipo ed adibito alle stesse funzioni. Smaltire separatamente il prodotto consente di evitare possibili conseguenze negative per l’ambiente e per la salute derivanti da un suo smaltimento inadeguato e permette di recuperare i materiali di cui è composto al fine di ottenere un importante risparmio di energie e di risorse. Il simbolo posto all’interno dell’etichetta dati indica la raccolta separata delle apparecchiature elettriche ed elettroniche.
Attenzione: uno smaltimento non corretto di apparecchiature elettriche ed elettroniche potrebbe comportare sanzioni.
PRECAUZIONI E CONTROINDICAZIONI
Qualora vi troviate in terapia di dialisi oppure sotto assunzione di anticoagulanti, antiaggreganti o steroidi, non utilizzate questo apparecchio senza aver prima consultato il vostro medico. L’utilizzo di questo strumento in tali condizioni potrebbe provocare emorragie interne. Per informazioni specifiche sulla propria pressione sanguigna, si raccomanda di rivolgersi sempre al proprio medico e di non interpretare mai autonomamente i valori ottenuti.
Non usare questo prodotto con apparecchiature elettromedicali impiantabili e indossabile, come pacemaker, defibrillatori o un monitor elettrocardiografico. Esso non deve inoltre essere usato insieme ad attrezzature operatorie funzionanti ad alta frequenza. Non usare l’apparecchio in ambienti con atmosfera potenzialmente esplosiva, ad esempio in un locale con sostanze anestetiche infiammabili o in una camera a ossigeno.
Si avverte l’utilizzatore che il sistema potrebbe non fornire una misurazione accurata se usato in condizioni di temperatura o umidità al di fuori dei limiti indicati nella sezione “Caratteristiche tecniche” di questo manuale. Usare esclusivamente il bracciale e gli accessori del fabbricante originale. In caso contrario non si garantisce l’ottenimento di misure corrette. Il dispositivo medico necessita di particolari precauzioni per quanto concerne la compatibilità elettromagnetica e deve essere installato e utilizzato secondo le informazioni fornite con i documenti di accompagnamento: il dispositivo deve essere installato e utilizzato lontano da apparecchi di comunicazione RF mobili e portatili (telefoni cellulari, forno a microonde, ricetrasmettitori, ecc.) che potrebbero influenzare lo stesso dispositivo. Non utilizzare il bracciale su un braccio ferito, sottoposto ad accesso o terapia intravascolare oppure a derivazione arterovenosa, o sul braccio a lato di una mastectomia.
In questi casi l’uso del dispositivo potrebbe risultare dannoso.
Accertarsi che il gonfiaggio del bracciale non ostacoli troppo a lungo la circolazione sanguigna. Prestare altresì attenzione a qualsiasi anomalia funzionale temporanea di altri apparecchi medicali di monitoraggio eventualmente applicati allo stesso braccio cui è applicato il bracciale stesso. Per evitare potenziali problematiche derivanti dall’interferenza al normale flusso circolatorio da parte del gonfiaggio del bracciale:
• prima della misura accertarsi che il tubo dell'aria non sia attorcigliato, piegato e/o occluso. In tali casi il gonfiaggio potrebbe non avvenire correttamente o risultare troppo dilungato nel tempo;
• non eseguire mai ripetutamente la misurazione.
Al fine di evitare qualsiasi possibilità di strangolamento accidentale, mantenete l’apparecchio al di fuori della portata dei bambini ed inoltre evitate di appendere al collo il tubo dell'aria.
Attenzione: la presenza di piccole componenti e batterie comporta il rischio di soffocamento per ingestione da parte di bambini o animali domestici, si raccomanda quindi di conservare prodotto, sue componenti e batterie in luoghi dove i bambini e gli animali domestici non hanno accesso. Questa unità contiene componenti di precisione. Pertanto, prestare attenzione ad evitare di sottoporre l’apparecchio a variazioni estreme di temperatura, ad umidità, urti, polvere e/o alla luce diretta del sole. Non lasciar cadere o urtare l’unità. Questo apparecchio non è impermeabile. Non premere sul display e sui tasti con eccessiva forza, non posizionare l’apparecchio con il display rivolto verso il piano di appoggio. Non rimuovere le batterie o scollegare l’alimentatore AC mentre l’apparecchio è acceso e/o in funzione. Durante la misurazione non toccare il connettore d’uscita dell’alimentatore AC. Gonfiate il bracciale solo quando è già stato avvolto al braccio.
Attenzione: non modificare questo apparecchio senza l’autorizzazione del fabbricante. Nessuna parte elettrica e/o meccanica contenuta nel dispositivo è stata concepita per essere riparata dall’utilizzatore. Il mancato rispetto di quanto sopra indicato può compromettere la sicurezza del dispositivo e quindi del suo utilizzo.
CONSIGLI SULLA MISURAZIONE DELLA PRESSIONE SANGUIGNA
La pressione del sangue è la misura della forza esercitata dal cuore quando pompa sangue nelle arterie e la resistenza che le vene offrono a questo stesso flusso. La pressione del sangue varia però con facilità nell’arco della giornata e sotto l’influenza di fattori mentali e fisici, risultando quindi mai costante.
In ambito generale, la pressione del sangue è maggiore durante le ore lavorative e tende gradualmente a diminuire durante il pomeriggio e nelle ore serali. È bassa durante il sonno ed aumenta a velocità relativamente elevate una volta svegli e alzati dal letto. Fattori di influenza e variazione dei valori della pressione sanguigna sono:
• movimenti del corpo;
• conversazione;
• tensione mentale;
• agitazione;
• emozioni;
• pasti;
• assunzione di bevande alcoliche;
• recente orinazione o evacuazione;
• temperatura ambiente;
• variazioni nell’ambiente circostante quali movimento, rumore, ecc.
• fumo.
Il valore della pressione sanguigna misurata a domicilio tende ad essere inferiore rispetto a quello misurato in ospedale, in clinica o presso l’ambulatorio medico.
Ciò accade perché si tende a risultare maggiormente ansiosi in ambienti ospedalieri o ambulatoriali e più rilassati nel proprio ambito domiciliare (casistica conosciuta come “ipertensione da camice bianco”). Anche per questo è quindi importante conoscere il valore medio della propria pressione sanguigna quando normalmente misurata a casa.
Fare sempre interpretare i propri valori di pressione sanguigna ad un medico qualificato. I valori di pressione sanguigna possono essere leggermente diversi a seconda dell’età, peso e condizioni generali. Si raccomanda di non interpretare mai da soli i valori ottenuti.
Per una corretta misurazione: • prima di misurare la pressione del sangue, rilassatevi per circa cinque minuti in un ambiente tranquillo; • la pressione del sangue va misurata mantenendo la corretta postura del corpo e, mentre la si esegue, non ci si deve né muovere né parlare; • prima di misurare la pressione sanguigna (2 ore prima), evitare di compiere sforzi fisici, mangiare, bere alcool, fumare ed altre attività che influenzano il valore della pressione sanguigna; • misurare la pressione ogni giorno alla stessa ora; • durante la misurazione della pressione sanguigna la temperatura ambiente dovrebbe essere di circa 20°C; • le letture potrebbero tuttavia variare a seconda della posizione assunta, sia essa da seduti o da distesi. |
PREPARAZIONE ALL'USO DEL DISPOSITIVO
Prima di usare l’apparecchio è necessario installare le batterie e attivare l’orologio. L’apparecchio funziona anche senza regolare la funzione orologio, ma in tal caso i dati verranno salvati senza alcun riferimento di data e ora da poter consultare successivamente. Se si rimuovono le batterie, l’orologio smette di funzionare e dovrà essere nuovamente regolato. L’apparecchio (e l’orologio) può essere alimentato anche con il relativo alimentatore AC designato (vedi paragrafo specifico di questo manuale). |
1. Inserimento della batteria
Aprire il coperchio del vano batterie premendo la sporgenza situata tra [PRESS] e il simbolo della batteria ubicata sul fondo dell’unità principale. Inseritevi quattro batterie di tipo “AA”. Accertatevi che le polarità siano orientate secondo i contrassegni (+) e (-) riportati all’interno del vano batterie. Le batterie sono facilmente inseribili e rimuovibili semplicemente premendone il polo (-) contro la molla. In caso di necessità in questo apparecchio è possibile usare anche batterie al nichel-metallo idruro (Ni-MH).
NOTA: Le batterie non possono essere ricaricate direttamente dal dispositivo. A questo scopo è pertanto necessario usare un caricabatteria del tipo specificato dal costruttore delle batterie. Per maggiori informazioni sull’uso di queste batterie si prega di leggerne le relative istruzioni.
L’apparecchio emette un segnale acustico quando le batterie vengono installate.
NOTA: Il segnale acustico non viene emesso quando invece si collega l’alimentatore AC.
Richiudere il vano batterie. Durante la chiusura non esercitate eccessiva forza sul coperchio. Inserire innanzi tutto le due linguette negli specifici fori dell’unità principale. Chiudere quindi il coperchio premendo la parte con il simbolo della batteria. Lo si deve chiudere completamente e saldamente.
Quando le batterie raggiungono un livello di carica non più adeguato, il simbolo della batteria inizia a lampeggiare sullo schermo. In questa condizione l’apparecchio non può essere utilizzato per le misurazioni. Occorre pertanto sostituire quanto prima l’intero set di batterie con altrettante nuove, avendo l’accortezza di non usare contemporaneamente batterie di tipo differente o batterie nuove insieme a batterie usate. Con batterie scariche (simbolo lampeggiante su schermo) l’apparecchio non può eseguire misure, ma rimane possibile la consultazione delle misurazioni già salvate in memoria. Per effettuare la misurazione e il gonfiaggio del bracciale, è infatti necessaria una maggiore quantità di energia di quanta ne sia invece richiesta per la sola visualizzazione dei dati sul display. Procedere quindi quanto prima alla sostituzione delle batterie per poter effettuare nuove misurazioni. Le batterie incluse in questa confezione servono solo per un utilizzo iniziale del dispositivo e la loro durata potrebbe essere inferiore rispetto a quella delle batterie disponibili in commercio. Le batterie incluse in questa confezione non sono coperte dalla GARANZIA del dispositivo.<>/tD> |
2. Regolare data e ora e attivare l'orologio
Premere il TASTO “SET” sino a quando inizia a lampeggiare “2016”.
La regolazione dell’orologio avviene, nell’ordine, per anno, mese, giorno, ore e minuti.
Per fare incrementare il numero lampeggiante premere il TASTO DI MEMORIA [1], oppure il TASTO DI MEMORIA [2] per farlo diminuire. Tenendo premuti i tasti lo scorrimento delle cifre diviene più veloce. Una volta raggiunta l’impostazione desiderata premere nuovamente il tasto “SET” per confermare il dato e fare lampeggiare quello successivo da regolare. Premendo il tasto “START/STOP” l’impostazione ha termine. Una volta regolate la date e l’ora l’orologio si attiva. La sua condizione di attivazione viene confermata dalla visualizzazione dell’ora anche ad apparecchio spento.
Funzionamento con alimentatore AC di rete
Il connettore per l’alimentatore AC è situato sul fianco dell’apparecchio.
Si raccomanda l’uso del solo alimentatore AC di rete indicato dal fabbricante in questo manuale (serie ADP-W5).
Quando il dispositivo viene utilizzato con l’alimentatore, è possibile rimuovere le batterie dal loro vano. Tuttavia non appena lo si scollega, l’orologio si disattiva e, pertanto, per mantenerlo sempre in funzione è possibile lasciare le batterie sempre inserite. Anche se le batterie vengono lasciate nel dispositivo con il solo scopo di mantenere l’orologio in funzione, si suggerisce di eseguire saltuariamente qualche misurazione senza l’utilizzo dell’alimentatore, per impedire che il loro prolungato inutilizzo divenga causa di fuoriuscita del liquido interno.
Non collegare l’adattatore AC a una presa elettrica non facilmente accessibile e/o non a norma.
Protezione elettrica: questo apparecchio è doppiamente isolato e protetto da un fusibile termico primario contro i cortocircuiti e i sovraccarichi.
Involucro e coperchi di protezione: l’unità principale è protetta da qualsiasi possibilità di contatto con parti sotto tensione o comunque conduttrici di elettricità (le dita, ganci ecc.).
Per evitare potenziali condizioni di pericolo, surriscaldamenti, cadute e/o danni accidentali, si raccomanda di staccare l’alimentatore dalla presa di corrente immediatamente dopo aver terminato di utilizzare il dispositivo. Non lasciare collegato per lungo tempo l’alimentatore alla presa di corrente.
ESECUZIONE DI UNA MISURAZIONE
Prima di avviare la misura della pressione sanguigna è necessario inserire il CONNETTORE TUBO DELL'ARIA nel rispettivo alloggiamento di CONNESSIONE TUBO ARIA. Il bracciale è applicabile su braccia con circonferenza compresa tra 22 e 42 cm. Prima d’iniziare è pertanto opportuno accertarsi che il proprio braccio rientri in queste misure. Per usare con efficacia il modo personale si suggerisce di selezionare il banco di memoria prima di avviare la misurazione. |
1. Sedersi sulla sedia e applicare la fascia
Utilizzare un tavolo e una sedia sulla quale si possa stare comodamente seduti, assicurandosi che i piedi poggino bene sul pavimento e le braccia e la schiena possano anch’esse essere appoggiate comodamente.
Il bracciale deve essere applicato preferibilmente al braccio sinistro (o comunque sempre allo stesso braccio delle misurazioni precedenti) in modo che il tubo dell’aria che ne esce sia rivolto verso la mano.
Se si applica il bracciale sopra ad abbigliamento pesante, abbigliamento attillato che possa limitare la circolazione del sangue nella parte superiore dell’arto, oppure con la manica arrotolata, le misure effettuate potrebbero risultare imprecise. |
Avvolgere il bracciale attorno al braccio bloccandolo tramite il velcro solo dopo essersi accertati che il bordo inferiore si trovi a circa 2-3 cm dalla piega interna del gomito.
Il bracciale dovrebbe essere stretto in modo aderente ma confortevole, lasciando sufficiente spazio per l’introduzione di due dita tra lo stesso e il braccio. Se il bracciale viene avvolto troppo stretto o troppo allentato rispetto a come indicato, i valori misurati potrebbero risultare imprecisi. |
Regolare la posizione del bracciale in modo che il TUBO DELL’ARIA rimanga sulla parte interna del braccio e sopra alla zona di scorrimento dell’arteria brachiale. Premere la superficie del bracciale per accertarsi che sia fissato saldamente.
2. L’avambraccio deve poggiare in modo naturale sul tavolo e durante la misura la fascia deve risultare all’altezza del cuore.
Se il bracciale è a livello più basso (o più alto) del cuore, i valori della misurazione tendono ad aumentare (o a diminuire).
Respirare profondamente e rilassarsi. Durante la sessione di misura non ci si deve muovere né si deve parlare. Durante la sessione di misura non accavallare le gambe. Non trattenere il respiro. |
3. Accendere il dispositivo
Premere il tasto “START/STOP”.
Il dispositivo scarica l’aria del bracciale.
Il dispositivo inizia automaticamente a gonfiare il bracciale.
Nel caso fosse necessario interrompere la misurazione, premere il TASTO “START/STOP”. Il misuratore scaricherà in modo rapido ed immediato l’aria e quindi si spegnerà. |
Il simbolo di gonfiaggio scompare e il gonfiaggio rallenta. Non appena l’apparecchio rileva il battito cardiaco, visualizza il relativo simbolo sul display ed inizia la misurazione e l’identificazione dei valori pressori.
Appena terminata la rilevazione dei valori pressori, il dispositivo interrompe la fase di gonfiaggio ed inizia a scaricare l’aria dal bracciale visualizzando intanto i risultati della misurazione sul display.
Per informazioni sugli altri simboli eventualmente visualizzati al termine della misurazione vedi il paragrafo INFORMAZIONI DI CARATTERE GENERALE.
Per informazioni sull’indicazione [Err] eventualmente visualizzata al termine della misurazione, vedi il paragrafo RISOLUZIONE DELL’ERRORE.
4. Selezionare il banco di memoria in cui salvare le misure
Conclusa la misurazione, insieme ai dati, sul display, al di sotto del tasto di memoria selezionato per il salvataggio, appare il SIMBOLO DI MEMORIA.
Nel caso il CANALE DI MEMORIA indicata non fosse corretto, è sufficiente premere il pulsante dell’altro canale su cui si vuole registrare la misurazione.
L’apparecchio salva le letture nel CANALE DI MEMORIA [1] o [2] in base a quale dei due era selezionato al momento dello spegnimento dopo l’ultima misura effettuata. È pertanto raccomandabile controllarlo subito dopo una misurazione. Per informazioni sulla funzione di memoria si prega di vedere il relativo paragrafo di questo manuale.
5. Spegnere il dispositivo
Premere il tasto “START/STOP”.
L’apparecchio si spegne. In ogni modo il dispositivo si spegnerà automaticamente dopo 3 minuti d’inattività.
Non ripetere mai misurazioni in rapida successione, la congestione di sangue potrebbe determinare false letture. Lasciate riposare il braccio per almeno 5/10 minuti tra una misurazione e l’altra. Non effettuare continue misurazioni durante l’arco della giornata, limitarsi a quelle indicate dal vostro medico curante. |
VISUALIZZAZIONE/CANCELLAZIONE DATI IN MEMORIA (FUNZIONE MEMORIA)
Spegnere il misuratore con il TASTO “START/STOP” una volta visualizzati i risultati della misurazione. Per informazioni sulla funzione di memoria leggere il paragrafo INFORMAZIONI GENERALI di questo manuale. |
1. Toccare il tasto di memoria
Toccare il TASTO DI MEMORIA [1] una sola volta per rivedere la media delle letture salvate nel canale di memoria [1] e il TASTO DI MEMORIA [2] per rivedere quelle salvate nel canale [2].
Verranno così visualizzati i valori medi di tutte le misurazioni salvate nel canale di memoria selezionato, unitamente al numero totale di letture salvate e a cui la media si riferisce.
Nota: Nessun valore medio viene visualizzato fin quando non saranno due o più letture salvate.
2. Toccare nuovamente lo stesso tasto di memoria
Viene visualizzata l’ultima lettura salvata nella memoria selezionata. Il display in alto a destra mostra alternativamente, il numero progressivo della lettura, la data e l’ora. La lettura più recente viene visualizzato come numero progressivo della memoria "N°1".
I risultati sono richiamati dal più recente al più vecchio ad ogni tocco del TASTO DI MEMORIA. Il numero di registrazione più alto indica la misura più vecchia.
COME PASSARE DA UNA MEMORIA ALL’ALTRA Toccando il TASTO DI MEMORIA [2] durante la visualizzazione delle letture sul canale [1] si passa alla visualizzazione delle letture presenti sul canale [2] e toccando di nuovo il TASTO DI MEMORIA [1] si ritorna a visualizzare le letture sul canale di memoria [1]. |
3. Spegnere il dispositivo
Premere il tasto “START/STOP”.
Anche se non lo si spegne manualmente, il dispositivo dopo aver visualizzato il risultato per circa 30 secondi, si spegne automaticamente.
Cancellazione delle letture registrate Cancellazione di una singola misurazione: premere il tasto della memoria per visualizzarne i valori registrati. Quindi, scorrere le letture sfiorando ripetutamente il tasto di memoria fino a raggiungere quella da eliminare. Quindi tenere premuto il tasto della memoria per 4 secondi finché il display inizia a lampeggiare e continuare a tenere premuto il tasto per circa altri 4 secondi, fino a quando la lettura viene cancellato e il display viene cancellato. Cancellare tutti i dati di un canale di memoria: come già descritto in precedenza in questo manuale, selezionare e visualizzare la media delle letture del canale di memoria da cancellare. Quindi eliminarlo tenendo premuto il tasto di memoria continuamente fino a quando il display viene cancellato. |
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
I valori di pressione misurati sono estremamente alti o bassi rispetto al normale
La postura assunta durante la misurazione non è corretta o il bracciale è stato avvolto in modo errato.
Riverificare le corrette procedure di misurazione.
La misurazione è stata effettuata intanto che ci si muoveva o si parlava. Rimanere fermi e tranquilli durante la misurazione. La misura è stata effettuata dopo aver compiuto esercizi o dopo attività che influenzano la corretta lettura.
Ripetere la misurazione dopo essere stato a riposo completo per almeno più di 5 minuti. Vedi il paragrafo CONSIGLI SULLA MISURAZIONE DELLA PRESSIONE SANGUIGNA.
I valori misurati variano continuamente
Differenti condizioni fisiche o mentali così come variate condizioni di misurazione influenzano i valori della pressione sanguigna.
Effettuare sempre la misurazione in condizioni eguali e ripetibili.
Il valore misurato a casa è diverso da quello rilevato in ospedale
Una differente condizione mentale, come il nervosismo tipico in ambiente ospedaliero e la maggiore tranquillità offerta dall’ambiente di casa, influenzano i parametri della pressione sanguigna.
Prendere nota delle letture riscontrate a casa e consultarsi con il proprio medico.
La pressione sanguigna varia continuamente nell’arco delle 24 ore in relazione alle condizioni fisiche e mentali della persona. Mangiare, bere, fumare così come l’esercizio fisico o il farsi semplicemente un bagno, sono fattori che ne alterano i valori consueti. I valori della pressione sanguigna vanno ad essere influenzati anche da particolari condizioni psicologiche e mentali come lo stato ansioso o il rilassamento completo, ma lo sono anche in particolari condizioni di salute. Per queste ragioni è importante conoscere la tendenza dei propri valori pressori effettuando le misurazioni regolarmente e sempre nelle stesse condizioni fisiche e mentali. È quindi importante darsi delle regole come il posto e l’ora in cui effettuare regolarmente le misurazioni ogni giorno. |
Un simbolo viene nuovamente visualizzato sullo schermo al termine delle azioni di gonfiaggio e sgonfiaggio del bracciale che nel frattempo vengono ripetute
Quando la pressione iniziale del bracciale risulta troppo elevata per la lettura della pressione, oppure quando si muovono braccio o mano, la procedura di misurazione viene ripetuta. Le operazioni di gonfiaggio e sgonfiaggio del bracciale vengono ripetute sino alla corretta misurazione della pressione sanguigna. Questo comportamento non è indice di alcun problema o malfunzionamento del dispositivo.
Non muoversi e/o non parlare durante la misurazione.
[Err 300] viene visualizzato sullo schermo
Sovrapressione, ovvero non è stato possibile rilevare i valori pressori a causa del disturbo indotto dal movimento o da una conversazione durante la procedura, questo nonostante venga raggiunta la massima inflazione del bracciale.
Non muoversi e/o non parlare durante la misurazione.
[Err -1] viene visualizzato sullo schermo
La misurazione della pressione sanguigna non è stata possibile a causa di movimento o conversazione durante la procedura di rilevazione.
Non muoversi o parlare durante la misurazione.
[Err -2] viene visualizzato sullo schermo
Il bracciale non è connesso correttamente al dispositivo. Assicurare il connettore dell’aria. Il bracciale non è avvolto in modo appropriato.
Verificare come posizionare correttamente il bracciale.
Il simbolo della batteria viene visualizzato sullo schermo
Le batterie sono scariche. Sostituire tutte le batterie con altrettante nuove.
Nessuna visualizzazione sullo schermo
Le batterie sono esaurite. Sostituire tutte le batterie con altre nuove.
Le batterie sono inserite in modo errato. Verificare il corretto inserimento delle batterie.
I poli delle batterie non sono pulite. Pulire i poli delle batterie con un panno asciutto.
L’alimentatore AC non è collegato. Collegare l’alimentatore AC.
La pressione sui tasti è esercitata con la punta o l’unghia del dito. Premere i pulsanti con il polpastrello.
Non viene visualizzata l’ora
L’orologio non è stato attivato.
NOTA: L’orologio è disattivato quando vengono rimosse le batterie e/o l’alimentatore AC.
Regolare data e ora e attivare l’orologio.
Data e ora di misura sono visualizzati con [--/--] e [--:--]
L’orologio non è stato attivato. Regolare data e ora e attivare l’orologio.
La misurazione è stata effettuata prima della regolazione dell’orologio. Data e ora di misurazione non possono essere salvati in memoria senza che l’orologio sia stato precedentemente attivato.
[0 0] viene visualizzato sullo schermo
È stato tenuto premuto il pulsante “START / STOP” durante l’inserimento delle batterie o la connessione con l’alimentatore AC. Spegnere il dispositivo premendo una volta il pulsante “START / STOP”.
L’estremità del bracciale è allentata.
Appoggiare il bracciale con il velcro in basso e ripiegare l’estremità con il gancio metallico. Fare quindi scorrere l’altra estremità del bracciale nell’anello metallico e ripiegarla su di esso.
Se non si riesce ad ottenere una corretta misurazione con i metodi indicati in questo manuale, contattare il rivenditore. Non smontare o manomettere in nessun caso il dispositivo. Il costruttore dichiara che le informazioni contenute in questo manuale sono coerenti con le specifiche tecniche e di sicurezza del dispositivo a cui il manuale fa riferimento. Le specifiche tecniche dichiarate sono aggiornate alla data di pubblicazione del presente documento e si applicano solo al dispositivo con le quali sono unitamente distribuite. Il costruttore si riserva il diritto di apportare modifiche o miglioramenti ai contenuti, senza precedenti avvisi. |
RISCHI DI INTERFERENZA ELETTROMAGNETICA E POSSIBILI RIMEDI
Questa sezione contiene informazioni riguardanti la conformità del dispositivo con la norma EN 60601-1-2. CHIESI 0100000328 è un dispositivo elettromedicale che necessita di particolari precauzioni per quanto riguarda la compatibilità elettromagnetica e che deve essere installato e messo in servizio in accordo alle informazioni specificate nei documenti accompagnatori.
Dispositivi di radiocomunicazione portatili e mobili (telefoni cellulari, ricetrasmettitori, ecc.) possono influenzare il dispositivo medico e non dovrebbero essere utilizzati in vicinanza, in adiacenza o sovrapposti con il dispositivo medico. Se tale utilizzo è necessario e inevitabile, dovranno essere prese particolari precauzioni affinché il dispositivo elettromedicale funzioni correttamente nella sua configurazione d’utilizzo prevista (ad esempio verificando costantemente e visivamente l’assenza di anomalie o malfunzionamenti).
Le tabelle seguenti forniscono informazioni riguardanti le caratteristiche EMC (Compatibilità Elettromagnetica) di questo apparecchio elettromedicale.
Cod. 100000328